ich find das von Nike schlecht gemacht, man muss hier vertrauen das die GEO Erkennung 100%ig funktioniert und das tut sie nicht.
Als Besucher hat man keine Möglichkeit auf eine andere Sprache zu wechseln da auch eine manuelle Eingabe einer z.B. englischen Nike Site auf die deutsche weiterleitet.
Wenn ich jetzt z.B. an der Grenze zu einem anderen Land wohne kann es sein das ich z.B. nur auf die holländische Seite komme
Mehrsprachige Seiten:
im Grunde kommt nur auf die TLD an und da unterscheidet man 2 Sachen.
Länderspezifische TLD und generische - bei einer länderpsezifischen Domain ist man von der Ausrichtung her eingeschränkt .de ist Deutschland, da kann man machen was man will, auch wenn der Text englisch ist.
eine .com ist flexibler hier zieht Google wenn in den Webmastertools keine Ausrichtung angegeben ist diverse Daten an Land wie z.B. Serverstandort, Sprache usw.
Auch kann eine .at Adresse in Amerika gehostet sein, sie wird trotzdem in Österreich gut gelistet, ich könnte theoretisch monatlich den Serverstandort meiner .at Adresse ändern - Auswirkungen sollte es keine haben.
Wenn man auf einer Domain arbeitet wäre es perfekt die anderen Sprachen in eine Subdomain, oder passenden Unterordner zu packen z.B. de.website.com, oder website.com/de
Wenn dann die jeweilige Sprache dort in deutsch ist wird das sozusagen als .de Domain gewertet.
Das allerwichtigste ist das auf der website.com/de nur deutsche Texte sind, auch sollen dort nicht 2 Sprachen vorkommen genauso soll auf website.com/uk nur englische Texte sein.
Was man auch noch machen kann und soll bei z.B. website.com im Header noch die Sprachen mit hreflang der anderen Seiten definieren.
Was ich jetzt nicht beurteilen kann, ob es was bringt für jede Sprache eine eigene TLD Domain heranzuziehen. Persönlich finde es ich als Österreicher dann doch verwirrend wenn ich z.B. einen Copyshop suche und dann Copyshop.at finde und dort feststellen muss, argh doch ne deutsche Firma - hohe Versandkosten.
Verständlicher aus Usersicht wäre hier copyshop.com/de wenn es international ist
Duplicate Content ist bei mehrsprachigen Seiten vernachlässigbar, perfekt wäre es zwar hier auch Unterschiede einzubauen, aber wenn man es so belässt wird auch nichts kaputt werden.